Home Cultura Lanzamiento de IP de personajes de ‘Sholay’ Studio Sippy Films Maps

Lanzamiento de IP de personajes de ‘Sholay’ Studio Sippy Films Maps

8
0

Sippy Films de India está implementando sus licencias heredadas, incluidas “Sholay” y “Shaan”, en animación, microdramas, juegos y merchandising, como parte de una estrategia multiformato respaldada por el inversor Kuberans Tech Ventures, el custodio Shehzad Sippy y el director de Kuberans, Jeet Wagh. Variedad.

El enfoque se inspira en los modelos de propiedad intelectual de personajes occidentales y en el manual multiplataforma del anime japonés, y se dirige a un público más joven mientras el estudio se prepara para anunciar una nueva asociación cinematográfica a mediados de 2026.

Sippy describe una estrategia que posiciona las películas como el principal impulsor y al mismo tiempo las complementa con múltiples fuentes de ingresos y puntos de contacto con la audiencia.

“Cuando se trata específicamente de propiedad intelectual de personajes, la forma en que abordas el desarrollo y la implementación de estas cosas es casi como una rueda de monetización que debes tener y la planificación que debes tener”, explica Sippy. “Las películas y el contenido de acción en vivo realmente impulsan el negocio de propiedad intelectual de los personajes más que cualquier otra cosa. Así que es necesario sacar esas cosas, pero luego deben complementarse con estos otros puntos de contacto y ser capaces de interactuar constantemente con su base de fans. Entonces, ya sea animación, juegos, productos o nuevas formas de interacción de los fans con plataformas Web3… todo eso se está analizando (incluidas) las obras de teatro”.

La estrategia se inspira en modelos occidentales establecidos. “Puedes mirar el modelo clásico de Disney, tienen una enorme cartera de propiedad intelectual de personajes, y así es como planifican, desarrollan e implementan estratégicamente estas cosas”, dice Sippy. “Ese es el tipo de enfoque que queremos adoptar y que creemos que falta desde la perspectiva de un estudio indio”.

Sippy destaca el potencial de diversificación de ingresos. “La propiedad intelectual basada en personajes se presta bien a otras fuentes de ingresos, no sólo a un fin de semana en taquilla”, dijo. “Se prestan para juegos, comercialización y diversas formas de licencias que pueden ocurrir después del hecho. Y la cuestión es que no hemos tenido muchas IP locales fuera de la India. Creo que se podría decir que Green Gold Animation (la compañía detrás de la IP globalmente exitosa ‘Chhota Bheem’) es la principal que ha logrado hacer eso”.

Wagh enfatiza que el mercado en evolución requiere estrategias de contenido flexibles en formatos teatrales, de streaming y emergentes, incluidos los microdramas.

“Puede que no todo sea una película o una serie en toda regla. También pueden ser piezas más pequeñas de contenido que pueden transmitirse en todo el mundo, a través de transmisiones cruzadas, a través de plataformas, a través de microdramas”, dice Wagh. “Nunca se sabe dónde encaja qué. Está muy impulsado por el contenido: lo que sea que encaje en una sola pieza, porque no podemos tener un plan para eso. Dondequiera que esté el contenido, cómo se desarrolla el contenido y cómo, cuál es la estrategia de comercialización, ahí es donde tenemos que sentarnos en esta plataforma”.

Wagh contrasta este enfoque con la planificación teatral tradicional. “Creo que ese pensamiento tradicional de que estamos creando propiedad intelectual funcionará durante muchos días de cine, en tantos territorios”, es decir, creo personalmente, ha desaparecido de la ventana donde ahora se encuentran tantas corrientes paralelas de plataformas”, dice.

Sippy agrega: “Estamos en 2026. Tenemos una nueva audiencia joven en este país. Necesitamos repensar el enfoque. Estamos tratando de crear cosas que resuenen entre los jóvenes y, con suerte, entre las generaciones venideras”.

“El objetivo, después de habernos hecho cargo de la empresa y llevarla en una nueva dirección, es construirla con toda la propiedad intelectual antigua que tenemos, construir estos mundos en forma de contenido nuevo, particularmente películas y animación”, explica Sippy. “Estas licencias son muy atractivas tal como están, pero queremos construirlas para las generaciones futuras y darles ese atractivo intergeneracional en todos los formatos, ya sea cine o animación”.

El trabajo de desarrollo cubre historias de origen, la introducción de nuevos personajes y la expansión mundial. “El objetivo es intentar convertirlos en franquicias”, afirma Sippy.

El estudio ha estado en desarrollo activo durante más de un año. “Hemos estado muy involucrados en el desarrollo de varias de estas IP durante el año pasado y estamos a punto de hacer anuncios oficiales sobre algunos de los nuevos contenidos que se implementarán”, dijo Sippy. “En lo que respecta al nuevo contenido, creo que a mediados de este año se hará un anuncio sobre una asociación en la que estamos trabajando actualmente para el nuevo largometraje que planeamos comenzar a filmar a finales de este año”.

Sippy cita la industria del anime japonesa como modelo para explotar la propiedad intelectual de los personajes, basándose en su experiencia inicial con el general Fukunaga, quien presentó “Dragon Ball Z” al público estadounidense.

“La razón por la que el anime resuena en todo el mundo entre los jóvenes es que, aunque culturalmente las historias están impregnadas de la cultura japonesa, los temas son universales”, dice Sippy. “Si nos fijamos en algunas de las propiedades intelectuales y en la propiedad intelectual heredada que tenemos, las historias subyacentes son todas universales. »

Sippy destaca el éxito comercial de Fukunaga. “El primer año, no ganó ningún dinero con ‘Dragon Ball Z’ desde el punto de vista de la transmisión, pero ganó 50 millones de dólares en merchandising, controlando el merchandising”, dice. “La calidad de la animación y la forma en que mantienen al público interesado en el oficio que han logrado realizar. Ésa es la salsa secreta”.

El estudio planea integrar el desarrollo de contenido estilo manga. “En muchos animes japoneses, es el manga el que determina primero el contenido, primero sale el manga y luego viene el contenido”, explica Sippy. “De la misma manera, si miras los cómics de DC y Marvel, los cómics han permitido que su negocio progrese y poder contar estas historias en diferentes formatos”.

Wagh destaca la importancia de múltiples puntos de contacto con el consumidor más allá de los estrenos de películas, citando el enfoque de la industria japonesa del anime en materia de comercialización e integración de marcas.

“La creación de puntos de contacto, que es lo que realmente hace el anime japonés, está dirigida a la (audiencia) más joven”, dijo Wagh. “Muchas redes sociales también se centran en el anime. Como generación más joven, cuando miras algo en la televisión y creas más puntos de contacto a lo largo de tu vida, ya sea en libros, en las escuelas o en las redes sociales, tiendes a experimentarlos en lugar de simplemente verlos. Ahí es donde la locura y el fandom también comienzan en la propiedad intelectual de los personajes o en el negocio del anime”.

Si bien la biblioteca del estudio consta de propiedades que tienen 50 años o un poco menos, el enfoque de Sippy está en la gente más joven y al mismo tiempo mantiene contenido apto para familias.

“Existe una brecha entre una audiencia mayor y la audiencia de hoy, así que eso es específicamente lo que estamos tratando de cerrar con la forma en que abordamos la implementación de nuestro contenido”, dice Sippy. “El principal objetivo son los jóvenes de hoy y los jóvenes del mañana. »

El enfoque tiene como objetivo crear un atractivo multigeneracional. “Esperamos emular el contenido familiar que estamos creando para que mamá, papá y abuelos puedan venir y ver la película con sus hijos y nietos, y haya algo para todos”, dice Sippy. “No sólo en cómo desarrollamos contenido, sino también en los patrones de consumo, ya sea animación o Web3. Queremos adoptar un enfoque holístico en cómo planificamos todas estas cosas”.

La estrategia sigue a la restauración de “Sholay” por parte de la Film Heritage Foundation después de que se descubrieran 500 cajas de material original y 500 cajas de material “Shaan” en las instalaciones de almacenamiento de Technicolor en Londres. El “Sholay” restaurado está en conversaciones para estrenos limitados en cines a través de Criterion en Norteamérica y BFI en el Reino Unido, y también está prevista una edición en Blu-ray de Criterion y un lanzamiento en streaming.

Enlace de origen

Previous articleSimon Pegg, simplifica, ordena y sabe decir no – The Mercury News
Next articleMacklin Celebrini, Connor McDavid y Nathan MacKinnon unidos en la victoria de Canadá
Ulises Tapia
Ulises Tapia es corresponsal internacional y analista global con más de 15 años de experiencia cubriendo noticias y eventos de relevancia mundial. Licenciado en Relaciones Internacionales por la Universidad Autónoma de Madrid, Ulises ha trabajado desde múltiples capitales del mundo, incluyendo Nueva York, París y Bruselas, ofreciendo cobertura de política internacional, economía global, conflictos y relaciones diplomáticas. Su trabajo combina la investigación rigurosa con análisis profundo, lo que le permite aportar contexto y claridad sobre situaciones complejas a sus lectores. Ha colaborado con medios de comunicación líderes en España y Latinoamérica, produciendo reportajes, entrevistas exclusivas y artículos de opinión que reflejan una perspectiva profesional y objetiva sobre los acontecimientos internacionales. Ulises también participa en conferencias, seminarios y paneles especializados en geopolítica y relaciones internacionales, compartiendo su experiencia con jóvenes corresponsales y estudiantes de periodismo. Su compromiso con la veracidad y la transparencia le ha convertido en una referencia confiable para lectores y colegas dentro del ámbito del periodismo internacional. Teléfono: +34 678 234 910 Correo: ulisestapia@sisepuede.es

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here