Home Cultura Reseña de ‘Spartacus: House of Ashur’: de vuelta con más sangre y...

Reseña de ‘Spartacus: House of Ashur’: de vuelta con más sangre y lujuria

3
0

Todo es cuestión de gustos y la mayoría de la gente sabe lo que le gusta. Si aún no estás a bordo del expreso “Spartacus”, del cual “Spartacus: House of Ashur” es la quinta entrega y la primera desde 2013, pronto sabrás si su mezcla de porno suave, violencia gráfica y lucha por el poder es tu copa de vino.

En este reinicio, dirigido nuevamente por Steven S. DeKnight y transmitido el viernes en Starz, Ashur (Nick E. Tarabay), quien fue un villano en la serie anterior, asesinado por Spartacus en el Monte Vesubio, se encuentra en el inframundo, enfrentándose a Lucy Lawless, regresando para un cameo como Lucretia, quien concluye la historia y lo envía de regreso a la Tierra en una línea de tiempo donde él mató a Spartacus, sin dar ninguna razón ni cómo se maneja. Y, he aquí, Ashur se despierta en la cama con los “esclavos corporales” Hilara (Jamaica Vaughan) y Messia (Ivana Baquero) como jefe del ludus, una escuela para gladiadores, donde una vez fue empleado del marido de Lucrecia. (Y tampoco es un jefe muy agradable).

Todo este asunto con Espartaco y su rebelión de esclavos ha terminado. Hay un contexto político en la serie, con Pompeyo y Craso chocando fuera de la pantalla y un Julio César (Jackson Gallagher) cómicamente narcisista llegando a llamar la atención. Pero al menos durante los cinco episodios, de los 10, disponibles para revisión, “House of Ashur” es principalmente una especie de historia del mundo del espectáculo, mientras Ashur intenta llevar a su grupo a lo grande mientras confía en un recién llegado no probado. Llámelo “Buscadores de oro del 71 a. C.”. Con sexo y sangre.

La recién llegada es Achillia (Tenika Davis), una nubia Ashur recién esclavizada, que se encuentra en los muelles derribando a sus guardias. (En su sed de libertad, ella es el Espartaco de este “Spartacus”). Pero los chicos del ludus, cuyas filas incluyen al honesto Celadus (Dan Hamill) y su impulsivo hijo Tarchon (Jordi Webber), no están dispuestos a admitir a una mujer en sus filas y están doblemente irritados de que Ashur la esté empujando a un papel principal. Por su parte, tiene mucho que aprender; El entrenador Korris (Graham McTavish), la persona que más quieres de tu lado, puede resultarte útil. En realidad, Ashur no le dice: “Vas a salir joven pero tienes que volver como una estrella”, porque Warner Baxter le dijo a Ruby Keelerpero la idea es más o menos la misma.

Los esfuerzos de Ashur por asegurarse un lugar en el cartel del gran estadio lo ponen en contacto con el hoi polloi de Capua, la ciudad donde se desarrolla la historia; generalmente lo ven como algo en lo que deben evitar intervenir. (No ayuda que sea un ex esclavo y un sirio, a quien la gente llama “el sirio”). Esta pandilla incluye a su rival Proculus (Simon Arblaster) y su trío de personitas mortales, el senador Gabinius (Andrew McFarlane); Verdadera ama de casa de Capua, Cossutia (Claudia Black); y su adorable hija pequeña Viridia (India Shaw-Smith), encerrada en casa desde la muerte de su marido en las Guerras Espartaco.

El diálogo parece diseñado para establecer un récord mundial de malas palabras; Prácticamente el único adjetivo que utilizan estas personas comienza con “F”. Al mismo tiempo, hay una especie de ritmo shakesperiano en mucho de esto; Muchas líneas, tras mi examen aleatorio, se resuelven en pentámetro yámbico. Más concretamente, se intenta reflejar la gramática latina omitiendo artículos y pronombres posesivos: “Nos alejamos del punto”. “¿Qué ven los ojos? Es una idea linda pero absurda que hace que los personajes sean cómicos; tampoco hay artículos en ruso, pero se agregan al traducir a Chéjov, de lo contrario Vanya y Elena se parecerían a Boris y Natasha. (El original “Spartacus: Blood and Sand” no se molestó con este dispositivo, a pesar de que tenía caracteres que decían “gratitud” por agradecimiento y “disculpas” por perdón).

La serie se toma en serio su melodrama, con evidente dedicación a la puesta en escena de sus complicadas escenas de lucha, que son muchas, y su inversión en decorados, vestuario y efectos; el presupuesto sólo para la sangre falsa debe ser asombroso. (La arquitectura doméstica encaja con los videos de La vida en la antigua Roma que he visto, menos los murales, que por supuesto costarían más dinero y distraerían la atención de las orgías). Y, sin embargo, es tan extrema en su violencia y tan resuelta en su maldad, que también encuentro la serie bastante hilarante. Quizás no ayude que cada vez que escucho el nombre Spartacus, pienso en Tom Everett Scott declarando “Soy Sparta-coos” en “That Thing You Do” y, a veces, en Magnus Scheving como Sportacus, el superhéroe atlético del programa infantil de 2004 “LazyTown”. Pero es mi culpa.

Enlace de origen

Previous articleUzbekistán lanza una iniciativa de energía verde por valor de 9.460 millones de euros, que cubre las necesidades energéticas del país
Next articleTrump recibe el primer Premio de la Paz de la FIFA en el sorteo de la Copa del Mundo en Washington | Copa del Mundo 2026
Ulises Tapia
Ulises Tapia es corresponsal internacional y analista global con más de 15 años de experiencia cubriendo noticias y eventos de relevancia mundial. Licenciado en Relaciones Internacionales por la Universidad Autónoma de Madrid, Ulises ha trabajado desde múltiples capitales del mundo, incluyendo Nueva York, París y Bruselas, ofreciendo cobertura de política internacional, economía global, conflictos y relaciones diplomáticas. Su trabajo combina la investigación rigurosa con análisis profundo, lo que le permite aportar contexto y claridad sobre situaciones complejas a sus lectores. Ha colaborado con medios de comunicación líderes en España y Latinoamérica, produciendo reportajes, entrevistas exclusivas y artículos de opinión que reflejan una perspectiva profesional y objetiva sobre los acontecimientos internacionales. Ulises también participa en conferencias, seminarios y paneles especializados en geopolítica y relaciones internacionales, compartiendo su experiencia con jóvenes corresponsales y estudiantes de periodismo. Su compromiso con la veracidad y la transparencia le ha convertido en una referencia confiable para lectores y colegas dentro del ámbito del periodismo internacional. Teléfono: +34 678 234 910 Correo: ulisestapia@sisepuede.es

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here