El director de “El agente secreto”, Kleber Mendonça Filho, elogió a Wagner Moura en el Festival de Cine de Róterdam, calificándolo de estrella generosa.
“Desde ‘Sonidos vecinos’, creo que una película es una gran oportunidad para mostrar caras. Una vez que haces eso, dices mucho sobre el país de donde eres. Brasil tiene caras geniales: somos una mezcla de muchas cosas diferentes y cualquiera que intente demostrar lo contrario tiene un problema. Esta misma semana tuvimos un gobernador que dijo que todo el estado era blanco. Lo cual no es cierto”.
No existe una diferencia real entre actores profesionales y no profesionales, subrayó.
“¡Todos son grandes actores! »
“‘El agente secreto’ tiene más de 60 personajes con diálogos y una estrella internacional. Wagner jugó un papel muy importante para que todo este conjunto funcionara. Todo se unió gracias al actor principal que cree en la generosidad”.
“El agente secreto” obtuvo cuatro nominaciones al Oscar, incluidas mejor película y mejor actor para Moura. Se convirtió en el primer brasileño nominado en esta categoría.
“Mis películas son exactamente las que quería hacer. Algunas personas preguntan: ‘¿Vas a estrenar una versión del director?’ Todas mis películas son montajes del director. Pero todos ellos son un desafío. Es como si alguien dijera: “Aquí está nuestro supermercado, puedes conseguir todo gratis pero tienes dos minutos”. Filmamos “El agente secreto” como locos.
En el Big Talk de Rotterdam, Mendonça Filho habló sobre su amor por el cine con la cineasta española Carla Simón (“Romería”).
“Crecí en el campo, así que no veíamos muchas películas. Luego descubrí que los dibujos animados no eran reales, lo cual fue muy decepcionante. Me doy cuenta de lo mucho que eso me afectó. Fue como descubrir que Papá Noel no existía”, recuerda Simón.
Mendonça Filho “siempre ha sentido mucha curiosidad por el cine”, afirma.
“Mi madre era cinéfila. Tuve suerte. No paraba de contarme sobre una película de Hitchcock que había visto. No recordaba el título, pero dijo que trataba sobre una mujer que subía las escaleras y se caía. No fue hasta muchos años después que me di cuenta de que era ‘Vértigo’. Fue uno de mis primeros recuerdos”, dijo.
“Eso y un maratón de ‘Tom & Jerry’: oficialmente mi primer viaje al cine”.
A ambos les gusta centrarse en las familias y sus complejas dinámicas en su trabajo, así como en los protagonistas muy jóvenes.
“Me fascinan los niños y tratar de capturarlos con una cámara. Tiene que parecer realista y natural, lo cual es complicado. Creo que en algunas películas, los niños actúan en situaciones que no son naturales”, dijo Mendonça Filho.
“Uno no elige a su familia”, dijo Simón. “Haces lo que puedes. Criar a un niño es muy difícil. Tienen esta increíble capacidad de descubrir el mundo por primera vez. Ahora que yo también tengo un hijo, veo cómo aceptan el misterio de la vida. Como un público abierto a descubrir un universo (en el cine). Es una experiencia muy similar”.
Aunque “los niños nunca te dan dos tomas”, hacen que los actores adultos sean mejores.
“Están más en el momento”, dijo.
“Cuando hicimos ‘El agente secreto’, buscamos niños y algunos de ellos fueron entrenados, pensé, en la Escuela de Influencers de Actuación frente a la cámara. Me resultó muy inquietante verlos ya así cambiados”, agregó Mendonça Filho.
Simón recuerda: “Un día, durante un casting, una chica vio a otra chica (saliendo de una habitación) y me dijo: ‘Esta chica es mi enemiga’. Vaya. ¡Y tenía siete u ocho años! Por eso trato de no trabajar con niños de agencias.
Ambos están atados a los lugares de donde vienen, coincidieron.
“Marca profundamente lo que sois: nuestro espacio, su historia y su contexto. Todo lo íntimo es muy político”, anotó Simón. “Siempre me hacen esta pregunta: ‘¿Por qué en catalán?’ Porque es mi idioma.
“Vengo de una ciudad culturalmente bien establecida (Recife), pero los actores todavía salen para (encontrar) trabajo. Se someten a un tratamiento especial para perder el acento, como ocurría hace 40 años”, añadió Mendonça Filho. Sin embargo, las cosas están cambiando lentamente. “Estoy muy a favor del lenguaje auténtico. »
“El cine solía ser muy teatral. Marilyn Monroe podría interpretar a un personaje británico, lo cual es un ejemplo loco. Al final, me gusta mezclar realismo extremo y cine extremo”.



