Home Cultura La epopeya de los Apalaches de Pamela Steele es una prueba esencial...

La epopeya de los Apalaches de Pamela Steele es una prueba esencial de nuestros tiempos actuales

16
0

Reseña de libro

En los campos de los niños sin padre

Por Pamela Steele
Contrapunto: 336 páginas, 28 dólares
Si compra libros vinculados a nuestro sitio, The Times puede ganar una comisión de Librairie.orgcuyas regalías apoyan a las librerías independientes.

El 18 de junio de 1965, una fotografía en la portada de The New York Times cambió para siempre la trayectoria de mi vida. Yo era un angustiado chico de 14 años, desplomado sobre la alfombra blanca del apartamento de mis padres en el Upper East Side, hipnotizado. por una foto tomada por Horst Fass en un lugar llamado Vietnam. ¡El chico lindo de la foto era lo suficientemente joven como para ser mi novio! ¡Esos ojos! ¡Esa sonrisa! En su casco, el niño había escrito “La guerra es el infierno”. ¿Qué guerra? Me pregunté. ¿Y dónde diablos estaba Vietnam?

Esta foto giró el dial de mi vida 180 grados y me envió al mundo para descubrirlo.

Hoy, este casco está en exhibición en Museo Nacional de Historia Americana. Ese chico, Larry Wayne Chaffin, de 19 años, fue despedido deshonrosamente por su protesta. Regresó a su casa en St. Louis, se unió al movimiento contra la guerra y murió a los 39 años por exposición al Agente Naranja, dejando atrás esposa y cinco hijos. ¿Y esta niña de 14 años? Desde que vi los ojos de Larry hace 60 años, he votado con los pies en la calle. Hoy en día, se me puede ver desfilando por DTLA con camisetas que dicen frases como “No hay reyes desde 1776”.

En los 50 años transcurridos desde que la caída de Saigón llevó la Guerra de Vietnam de 20 años a un desenlace tan trágico como su duración, muchos libros han descrito la pesadilla de esta (primera pero no última) “guerra eterna”, incluido el bestseller de Kristin Hannah de 2024 “.Mujer; » “The Sympathizer”, ganadora del Premio Pulitzer 2015 de Viet Thanh Nguyen, y la colección de 1990 de Tim O’Brien “The Things They Carried”.

“En los campos de los niños sin padre” la segunda novela del nativo de los Apalaches y “Arroyo Greasewood” autora Pamela Steele, no trata sobre la guerra de Vietnam. Este tenso libro lírico habla de la pobreza, el racismo, la degradación ambiental y la desesperación experimentada en un “grito” de los Apalaches durante la era de Vietnam, cuando la guerra devora a los jóvenes de la comunidad y el cambio climático degrada el paisaje y la forma de vida de sus habitantes. La guerra no es más que un redoble distante, y su amenaza aún es audible para los personajes subempleados y eminentemente alistables de Steele a 14.000 kilómetros de distancia. “En los campos de los niños sin padre”, escribe el editor: “examina la sombra proyectada por la guerra de Vietnam. No sólo en el campo de batalla, sino también sobre las mujeres, los niños y las comunidades rurales que quedaron atrás”.

La comunidad rural del libro es una aldea minera en Virginia Occidental. Las mujeres y los niños de la novela incluyen a June Branahan, de 16 años; Grace, la hija recién nacida de June; su madre, Betel; su bella tía; y su difunta Granny Justice, quien vigila y, a veces, relata el destino de sus parientes vivos.

Los personajes masculinos principales son el querido hermano de June, Tom; El verdadero amor de June y el padre “mestizo” de Grace, Ellis; el padrastro de June, Isom; y el padre de Ellis, Solomon. Crucial en esta compleja trama es la amarga disputa entre Isom y Salomon, alimentada por el racismo de Isom y un secreto enterrado durante mucho tiempo que une a los dos hombres en un odio mutuo.

Ellis y Tom son enviados a Vietnam, dejando a June y a su recién nacido con la madre y la tía de June. La mañana después de dar a luz, June se despierta en su cama y descubre que su bebé ya no está; Bethel y Beauty están llorando en la mesa de la cocina.

¿Dónde está el bebé? » preguntó junio.

Beauty agarró la mano de June y le dijo: Ven y siéntate.

June se puso rígida, una columna de hielo. No podía respirar debido a la simple necesidad que la había invadido en ese momento: algo completamente nuevo que la había abrumado.

¿Dónde está mi bebé?

La Bella dijo: Se fue, cariño.

(June) miró a su madre y le preguntó: ¿Está muerta?

Betel sacudió la cabeza y dijo: No.

Beauty terminó la frase por ella. Isom se la llevó, dijo.

Desde este punto de la novela hasta su desgarrador final, June busca a su bebé con el abandono apasionado de una primera madre y el hambre dolorosa de toda madre separada de su hijo. Apasionada por su misión, June alquila un almacén polvoriento y desordenado en la ciudad.

“¿Cuánto tiempo ha pasado desde que alguien vivió aquí?” June le pregunta a la casera, quien responde: “El niño que vivía aquí fue reclutado”. »

Las siguientes palabras de June salen corriendo: “Mi hermano fue asesinado en Vietnam.” Era la primera vez que le decía eso a un extraño.

“Están matando a muchos niños. Todavía no sé qué le pasó al niño que vivía aquí, aunque escuché que a él también lo mataron”.

Steele desarrolla la búsqueda de June y el reencuentro entre madre e hijo a un ritmo realista e inteligente. “Pamela Steele sabe cómo nombrar el confuso mundo que nos rodea”, elogió Glenn Taylor, otro autor de los Apalaches, la nueva novela de Steele. “Ella escuchó atentamente las voces que la mayoría ha olvidado. »

Mientras escribo esto, “agentes especiales” al estilo de la Gestapo están secuestrando, torturando y matando a ciudadanos en las calles estadounidenses. En medio de la doble desesperación del aumento del desempleo y la inflación, el ejército estadounidense vio el 2025 la mayor ola de alistados en 13 años, superando sus objetivos de contratación en un 10%. A falta de la aprobación del Congreso –o siquiera de su aviso–, el presidente de Estados Unidos continúa amenazando con ataques militares contra Irán después de amenazar con destruir “una civilización entera”, actos de guerra que recuerdan el ataque ilegal del Golfo de Tonkín de 1964 que desató la guerra de Vietnam.

Ahora más que nunca, necesitamos libros como “En los campos de los niños huérfanos” que nos ayuden a darle sentido y corregir nuestro mundo al revés. Necesitamos libros que amplifiquen las voces de los olvidados, incluidos los millones de soldados y civiles –incluidos 58.200 estadounidenses– que murieron en la guerra de Vietnam. Necesitamos, sobre todo, libros que nos recuerden la historia que nuestro actual gobierno quiere que olvidemos para evitar que se repita.

maranautor de “El nuevo viejo yo» y otros libros, vive en un bungalow de Silver Lake que es incluso mayor que ella.

Vea a Maran en vivo en l.A. Horarios del Festival del Libro en la USC el 19 de abril, de 13 a 14 horas., en el panel “Inspirada en hechos reales: ficción histórica que arroja luz sobre historias pasadas por alto.,» que también incluye autores Paula McLain, Milo Todd y Kristin Harmel. Gratis; boletos requeridos.

Enlace de origen

Previous articleEl nuevo Mercedes CLA parece ser un éxito en Europa y un problema en China
Next articleDC vs GT IPL 2026: los Gujarat Titans mantienen la calma para superar a las capitales de Delhi en el último thriller
Ulises Tapia
Ulises Tapia es corresponsal internacional y analista global con más de 15 años de experiencia cubriendo noticias y eventos de relevancia mundial. Licenciado en Relaciones Internacionales por la Universidad Autónoma de Madrid, Ulises ha trabajado desde múltiples capitales del mundo, incluyendo Nueva York, París y Bruselas, ofreciendo cobertura de política internacional, economía global, conflictos y relaciones diplomáticas. Su trabajo combina la investigación rigurosa con análisis profundo, lo que le permite aportar contexto y claridad sobre situaciones complejas a sus lectores. Ha colaborado con medios de comunicación líderes en España y Latinoamérica, produciendo reportajes, entrevistas exclusivas y artículos de opinión que reflejan una perspectiva profesional y objetiva sobre los acontecimientos internacionales. Ulises también participa en conferencias, seminarios y paneles especializados en geopolítica y relaciones internacionales, compartiendo su experiencia con jóvenes corresponsales y estudiantes de periodismo. Su compromiso con la veracidad y la transparencia le ha convertido en una referencia confiable para lectores y colegas dentro del ámbito del periodismo internacional. Teléfono: +34 678 234 910 Correo: ulisestapia@sisepuede.es

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here