Home International El auge de las aplicaciones de citas culturalmente específicas

El auge de las aplicaciones de citas culturalmente específicas

22
0

Cuando compra a través de enlaces en nuestros artículos, Future y sus socios de distribución pueden ganar una comisión.

Las parejas jóvenes japonesas enfrentan una presión adicional cuando intentan encontrar un compañero de vida: qué nombre elegir. | Crédito: Ilustración de Julia Wytrazek / Getty Images

En Japón ha surgido un nuevo servicio de citas con el objetivo de eludir la prohibición de que las parejas casadas tengan apellidos diferentes.

Durante una serie de eventos de emparejamiento celebrados esta primavera, todos los participantes compartían el mismo apellido. El concepto, según los organizadores, es simplemente que “dos personas que ya tienen el mismo apellido no tendrán que preocuparse por cuál usarán después del matrimonio”.

¿Eres Sato, Suzuki, Tanaka o Ito?

El actual código civil japonés, que data del siglo XIX, especifica que marido y mujer deben tener el mismo apellido. Aunque no hay estipulaciones sobre qué nombre adoptará la pareja, en la sociedad del país, dominada por los hombres, es el del hombre en el 95 por ciento de los casos. Mientras los críticos dicen que afecta las perspectivas laborales de las mujeres y contribuye a la baja tasa de natalidad de Japón, los conservadores argumentan que cualquier cambio socavaría la unidad familiar tradicional y sembraría confusión entre los niños.

De todos modos, esto deja a las parejas jóvenes con una presión adicional cuando intentan encontrar un compañero de vida. Cuatro reuniones en persona en Tokio, cada una de las cuales se centró en uno de los apellidos más populares de Japón (Suzuki, Tanaka, Sato o Ito) “brindan una rara oportunidad para que las personas que comparten un apellido conozcan a alguien con quien puedan casarse legalmente sin que ninguna de las dos personas tenga que cambiar su nombre”, dijo el sitio de noticias. El Mainichi.

No es difícil ver el atractivo. Una encuesta reciente realizada por Asuniwa, una asociación con sede en Tokio que aboga por un sistema de apellidos distinto y coorganiza los eventos, así como por la aplicación de citas Pairs, encuestó a 2.500 personas de entre 20 y 30 años. Descubrieron que el 36% de las mujeres y el 46% de los hombres “sintieron resistencia” a cambiar su apellido, mientras que una proporción menor tenía dudas sobre cambiar el nombre de su pareja. Alrededor del 7% dijo que se separarían si ninguno de los cónyuges quisiera cambiar su apellido, mientras que poco menos del 6% dijo que “esperarían hasta que se legalice el sistema (de apellidos separados)” para casarse.

“No había pensado mucho en la idea de casarme con otra Suzuki, pero ahora entiendo por qué es una opción segura”, dijo Taisho (seudónimo) Suzuki, un empleado de la empresa de 33 años. el guardián. “No quiero revelar mi apellido cuando me case, y sé que muchas mujeres sienten lo mismo con respecto a su nombre”.

Para otros, es más bien una novedad. “Para ser sincera, no estoy muy interesada en mantener mi apellido de soltera, pero pensé que sería divertido conocer otra Suzuki”, dijo Hana (nombre ficticio) Suzuki, una enfermera de 34 años.

“Accede a la aplicación antes de dormir”

Para las parejas potenciales en Islandia, el problema está en su pareja. Con una población de sólo 330.000 habitantes, el riesgo de asociarse con alguien genéticamente similar a usted es alto.

“Ahora, a medida que las redes sociales y las aplicaciones amplían el grupo de citas”, muchas personas están recurriendo a un sitio web “para asegurarse de que no están nadando en el mismo grupo genético”, dijo El diario de Wall Street.

Rastrear el linaje de una persona en Islandia es “particularmente difícil porque los apellidos no son un indicador del linaje familiar histórico”. Por lo general, el apellido de una persona es el nombre del padre, seguido de “hijo” o “dottir”.

Íslendingabók, o el Libro de los islandeses, es una base de datos en línea que contiene la genealogía completa de 720.000 islandeses, vivos y fallecidos. Aunque el hito del siglo XII no fue diseñado originalmente para citas, generó una aplicación derivada que permite a los usuarios sostener sus teléfonos juntos para descubrir instantáneamente si sus árboles genealógicos están entrelazados, lo que generó el lema “haz clic en la aplicación antes de irte a la cama”.

La trampa de los padres en China

Mientras tanto, en China, algunos padres están tomando el asunto en sus propias manos para encontrar parejas para sus hijos.

Existe una larga tradición de “mercados matrimoniales” presenciales y al aire libre, donde los padres publican los currículums escritos a mano de sus hijos solteros con la esperanza de encontrar parejas adecuadas.

Muchos “recurren cada vez más a plataformas en línea para ‘encontrar una nuera’ o ‘encontrar un yerno’, transformando la búsqueda de pareja en negociaciones directas entre padres”, afirmó Poste matutino del sur de China.

“En lugar de tratar de persuadir a adultos jóvenes y solteros que se resisten a emparejar”, ​​unas cuantas “empresas perspicaces” ahora están “apuntando directamente a un grupo demográfico diferente: padres ansiosos con un fuerte poder adquisitivo”.

La membresía trimestral cuesta 399 yuanes (£ 43), para un perfil en línea que enumera la edad, educación, ocupación e ingresos de un individuo, así como el estado de propiedad y el calendario esperado para el matrimonio, priorizando los rasgos de personalidad, pasatiempos e intereses.

Enlace de origen

Previous articleEl doble trato paquistaní es el peligro que se cierne sobre las negociaciones críticas entre Estados Unidos e Irán
Next articleDwight Howard obtuvo orden de protección contra su esposa
Jeronimo Plata
Jerónimo Plata is a leading cultural expert with over 27 years of experience in journalism, cultural criticism, and artistic project management in Spain and Latin America. With a degree in Art History from the University of Salamanca, Jerónimo has worked in print, digital, and television media, covering everything from contemporary art exhibitions to international music, film, and theater festivals. Throughout his career, Jerónimo has specialized in cultural analysis, promoting emerging artists, and preserving artistic heritage. His approach combines deep academic knowledge with professional practice, allowing him to offer readers enriching, clear, and well-founded content. In addition to his work as a journalist, Jerónimo gives lectures and workshops on cultural criticism and artistic management, and has collaborated with museums and cultural organizations to develop educational and outreach programs. His commitment to quality, authenticity, and the promotion of culture makes him a trusted and respected reference in the cultural field. Phone: +34 622 456 789 Email: jeronimo.plata@sisepuede.es