Home Opiniones La colina en la que moriré: el falso cirílico es un montón...

La colina en la que moriré: el falso cirílico es un montón de basura vieja | Viv Groskop

47
0

OhUno de los peores espantapájaros que se puede tener es aquel que casi nadie más comparte. Es muy solitario ser la única persona a la que le importa algo. Es aún más solitario cuando lo que te importa te da ganas de patear, arrancarte el pelo y correr desnudo por las calles mientras haces una mueca de El grito de Edvard Munch. Y este también es mi caso cada vez que veo un cartel de película, un título, una portada de un libro o un título de pantalla que muestra un uso incorrecto del alfabeto cirílico.

Se podría pensar que se trata de una preocupación de nicho. Pero te sorprendería saber cuántas veces aparece el nombre “STДLIN” en carteles, supuestamente representando a “STALIN”. Este fenómeno me molesta más cuando la entidad representada no es ficticia. Si escribes la palabra (inexistente en cualquier idioma) “STДLIN” en lugar de “STALIN”, escribes “STDLIN”. Sería bueno que intentaras algún tipo de juego de palabras comparando el impacto del ex líder soviético con una enfermedad de transmisión sexual. Pero un inteligente juego de palabras no es la intención de estas creaciones. El uso incorrecto del alfabeto cirílico pretende indicar una cosa y sólo una cosa: “¡Se trata de algo que sucede al este de Varsovia! ¡Probablemente esté relacionado con la antigua Unión Soviética! ¡Debería provocar una sensación de exotismo aterrador!”

Las más famosas de estas abominaciones alfabéticas incluyen los créditos iniciales de Red Heat de Arnold Schwarzenegger (donde su nombre aparece en cirílico como “”Lyaiold Schwlyazeieggeya“) y carteles de películas la muerte de stalin, Diarios de Chernóbil y Borat. El nombre del falso kazajo del mismo nombre, por ejemplo, se traduce como “PALABRA“Se lee claramente “Voyadt” en cirílico. No he sufrido durante décadas de aprender ruso y ucraniano para merecer este colapso cerebral. Tampoco lo merecen los 250 millones de usuarios de cirílico en el mundo, desde azeríes y búlgaros hasta macedonios, serbios y muchas otras nacionalidades, incluidos los 20 millones de kazajos que no son falsos.

El cirílico falso prevalece lo suficiente en el diseño cotidiano como para tener su propia página de Wikipedia donde el fenómeno se describe como una “fuente mímica” y se representa – dolorosamente literal y verdaderamente horriblemente – como “Fдцx Cчrillic“Se lee, en la hemorragia cerebral más alucinante de todas, como ‘Fdtsx Schrillic’. Puedo imaginarme a alguien como Elon Musk tomando el nombre ‘Fdtsx Schrillic’ y pensando: ‘Esa es una gran marca para mi próxima empresa de interfaz de IA metaversal’. “Lo cual es una prueba más de que esta parodia tipográfica no tiene cabida en un mundo donde queremos animar a la gente a ser más cuerda, no menos.

A pesar de los millones de personas que pueden sufrir una falsa fobia al cirílico, reconozco que estoy labrando un surco solitario. Lamentablemente, el único lugar en el universo donde he encontrado algo de solidaridad es Reddit. Respuestas típicas al uso del pseudocirílico: “Me sangran los ojos. » “Otro cineasta de Hollywood que intenta hacer que algo parezca ‘ruso’ sin pagarle a alguien que realmente sepa ruso”. “Es molesto y tal vez incluso un poco racista”. “Mal diseño. Malos colores. Todo está mal.” Eso es exactamente: todo va mal. Esta es mi gente.

Sin embargo, para mi deleite, recientemente descubrí un subconjunto de mi tribu: los hablantes de alemán que se oponen al uso gratuito de la diéresis. ¿Es común – comúnmente? – utilizado en el mundo del heavy metal, siendo los principales infractores Blue Öyster Cult, Mötley Crüe y Motörhead. (Ver el glorioso Kerrang Breve historia de las diéresis del heavy metal. para el salón lleno de vergüenza.) En el caso de Motörhead, no hay ninguna razón gramatical o lingüística para que la segunda “o” tenga la diéresis, como tampoco la tiene la primera “o”. Pero ese es el punto: la razón no tiene nada que ver con la lógica, la razón o las leyes de un alfabeto conocido, sino más bien con la implicación. Es el lenguaje emocional que comparten los espectadores: “No nos importa si te parece extraño, significa algo para nosotros. Y tú no eres uno de nosotros”.

Sospecho que con Fdtsx Schrillic está pasando lo mismo. Como dijo Lemmy de Motörhead sobre su diéresis: “Sólo lo puse ahí para parecer malo”. » El uso abusivo del lenguaje está ahí para amenazar, para enfatizar “al otro”, para sugerir lo exótico, lo extraño, el “enemigo”, para separar “ellos” y “nosotros”. Pero no es malo ni aterrador. Esto es muy, muy estúpido.

Enlace de origen

Previous articleSan Jose Sharks Vancouver Canucks NHL se reinicia después de las vacaciones de Navidad
Next articleEquipo de Pakistán para la serie de Sri Lanka: Babar Azam y Shaheen Afridi están fuera; Shadab recordó
Faustino Falcón
Faustino Falcón es un reconocido columnista y analista español con más de 12 años de experiencia escribiendo sobre política, sociedad y cultura. Licenciado en Ciencias de la Comunicación por la Universidad Complutense de Madrid, Faustino ha desarrollado su carrera en medios nacionales y digitales, ofreciendo opiniones fundamentadas, análisis profundo y perspectivas críticas sobre los temas m A lo largo de su trayectoria, Faustino se ha especializado en temas de actualidad política, reformas sociales y tendencias culturales, combinando un enfoque académico con la experiencia práctica en periodismo. Sus columnas se caracterizan por su claridad, rigor y compromiso con la veracidad de los hechos, lo que le ha permitido ganarse la confianza de miles de lectores. Además de su labor como escritor, Faustino participa regularmente en programas de debate televisivos y podcasts especializados, compartiendo su visión experta sobre cuestiones complejas de la sociedad moderna. También imparte conferencias y talleres de opinión y análisis crítico, fomentando el pensamiento reflexivo entre jóvenes periodistas y estudiantes. Teléfono: +34 612 345 678 Correo: faustinofalcon@sisepuede.es