INo sé cuándo Russell y yo nos hicimos amigos íntimos, pero en los años 9, 10 y 11 en la escuela secundaria Turramurra de Sydney, a mediados de los años 1980, éramos inseparables. Fue platónico, pero para ser honesto, ¡probablemente estuve enamorada de él en algún momento!
Mi madre, Nadine, era autora y editora artística de Financial Review, por lo que tenemos buenos recuerdos de ir juntas a la ópera, el ballet y el teatro: mamá, Russell y yo. Ella lo adoraba. Mamá y yo vivíamos en una iglesia reformada y él siempre se ofrecía a trabajar en la casa. Escuchábamos música, salíamos; él trató de enseñarme fútbol y yo lo miraba porque le gustaba, aunque a mí me resultaba tedioso.
Con el tiempo empezamos a mezclarnos en diferentes círculos. Dejé la escuela en 1984 y fui a estudiar bellas artes. Completó su educación secundaria y luego estudió ingeniería mecánica. Todavía lo veía de vez en cuando; él trabajaba en el servo en Pennant Hills y yo pasaba por allí de vez en cuando.
En 1991 terminé mis estudios y luego me fui a Cairns con mi entonces novio, con quien finalmente me casé. Russell y yo perdimos el contacto.
En 2003 mi matrimonio se rompió y mi madre y yo nos mudamos juntas a Lemon Tree Passage, cerca de Nelson Bay. Tenía treinta y tantos y conocí una nueva pareja, pero fue una época difícil. Estaba intentando y sin éxito concebir mediante FIV. Mi pareja y yo nos separamos después de dos años y mi madre estaba muy enferma. La cuidé hasta su muerte en 2009.
La siguiente década no fue fácil, pero justo antes de 2020, estaba listo para un nuevo comienzo. Vendí mi casa y compré un remolque. Había planeado ir a donde quisiera, cuando llegaron los cierres de Covid. Cuando el mundo se detuvo, encontré curación. Hice joyas, pinté, nadé y pasé tiempo con mis perros. Disfrutaba de mi propia compañía y planeaba permanecer soltero.
Al mismo tiempo, estaba buscando a Russell. No estaba pensando en nada romántico pero soñé con él y me pregunté dónde estaba. Encontré a un chico llamado Russell en Facebook y le envié una solicitud de amistad, pero el chico dijo: “No soy el Russell que estás buscando”. »
Luego, en junio de 2025, recibí un mensaje inesperado de otro Russell. Él preguntó: “¿Eres tú la Gabby que vivía en la iglesia de Turramurra?”
Russell vivía en Adelaide, así que llamamos. Esa primera noche hablamos durante unas tres horas. Simplemente hicimos clic, como si 40 años se hubieran esfumado con una sola llamada. Empezamos a hablar todas las noches.
Por teléfono hablamos de la escuela, de nuestra infancia, de las calles por las que andaba en bicicleta; sobre mamá, la antigua iglesia y la visita a la Sydney Dance Company con ella. Le conté cómo mamá se enfermó, cómo la cuidaba en casa y cuánto lo amaba cuando éramos adolescentes.
El primer matrimonio de Russell había terminado unos años antes de que nos conociéramos y rápidamente se volvió romántico, pero yo todavía estaba un poco reticente. No quería ser romántico por teléfono ni nada por el estilo. Al cabo de dos meses me había comprado un billete de avión para visitarlo en Adelaida. Me llevó a un hermoso restaurante frente a la playa y me sentí segura y tranquila con él. Fue como volver a casa.
Nunca he confiado fácilmente en la gente, pero con Russell fue diferente. Éramos parte de las historias del otro. En este viaje a Adelaide nuestra conexión se profundizó y decidimos hacer que una relación a distancia funcionara.
En ese momento había comprado una antigua iglesia en Mount Russell, en el norte de Nueva Gales del Sur, y tenía la intención de renovarla. Un día, mientras hablábamos por teléfono, Russell me dijo que quería ayudarme a hacer esto. Es un director de proyectos y tenía todas las habilidades que necesitaba. Retrocedí un poco pero él insistió. Me dijo que mi madre hubiera querido que él me ayudara, y así lo hizo. Cuando dijo eso, supe que estaba enamorada.
En octubre pasado tuvimos nuestra reunión escolar del 40º año en Sydney. Planeábamos sorprender a todos viniendo como pareja. Nos reunimos en Port Stephens para poder hacer un viaje por carretera juntos a Sydney. La noche que llegó, fuimos a cenar y me propuso matrimonio.
Nunca pensé que tendría otra pareja a estas alturas de mi vida. Estaba feliz, contenta con mi perro, mis actividades creativas y mi pequeña iglesia. Pero podemos hacerlo todo juntos. Russell y yo ahora viajamos para vernos cada pocas semanas, con largas llamadas telefónicas en el medio. Me encanta su espíritu y su naturaleza curiosa. No puedo esperar a pasar el resto de nuestras vidas juntos.
No sé cuándo nos casaremos. Pero compré el vestido de Camilla más bonito para la ocasión, ¡así que tenemos que irnos de fiesta! Y sé que mi madre estaría muy feliz por nosotros.
Cuéntanos cuando lo supiste
“,”prompt”:”Comparte tu experiencia”,”displayOnSensitive”:false,”elementId”:”996e523a-f4e2-4117-82ca-4a5a0b4afc0c”,”title”:”Comparte tu amor story”,”isNonCollapsible”:false,”formFields”:({“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldBase”,”name”:”name”,”id”:”152749359″,”hideLabel”:false,”label”:”Name”,”hidde n”:false,”type”:text”,”required”:true},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldBase”,”name”:”donde_vives”,”id”:”152749360″,”hideLabel”:false,”label”:”¿Dónde vives? ?”,”hidden”:false,”type”:”text”,”required”:true},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldBase”,”name”:”cuéntenos_un_bit_sobre_usted mismo_eg_age_and_what_you_do_for_a_living”,”id”:”152749361″,”hideLabel”:false,”label”:”Cuéntanos un poco sobre ti (por ejemplo, tu edad y lo que haces en el life)”,”hidden”:false,”type”:”text”,”required”:false},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldBase”,”name”:”cuéntenos_un_bit_about_where_and_when_your_moment_took_place”,”id”:”152749362″,”hideLabel”:false,”label”:”Cuéntanos un poco sobre dónde y cuándo tu ¿El momento ocurrió?”,”hidden”:false,”type”:”textarea”,”required”:true},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldBase”,”name”:”tell_us_a_little_bit_about_the_moment_itself”,”id”:”152749390″,”hideLabel”:false,”label”:”Cuéntenos un poco sobre el momento en sí ?,”hidden”:false,”type”:”textarea”,”required”:true},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldRadio”,”name”:”are_you_comfortable_with_a_journal ist_contacting_you_and_your_partner_for_this_story”,”options”:({“label”:”Yes”,”value”:”Yes”},{“label”:”No”,”value”:”No”}),”id”:”152749363″,”hideLabel”:false,”label”:”¿Se siente cómodo con que un periodista se comunique con usted y su socio sobre esto? ¿historia?”,”hidden”:false,”type”:”radio”,”required”:true},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldRadio”,”name”:”are_you_comfortable _sharing_pictures_for_this_story”,”options”:({“label”:”Yes”,”value”:”Yes”},{“label”:”No”,”value”:”No”}),”id”:”152749392″,”hideLabel”:false,”label”:”¿Te sientes cómodo compartiendo fotos para esta historia? ?”,”hidden”:false,”type”:”radio”,”required”:true},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldBase”,”name”:”email_address_”,”description”:”Sus datos de contacto son útiles para que podamos comunicarnos con usted para obtener más información. Solo serán vistos por el. Guardian.”,”id”:”152749365″,”hideLabel”:false,”label”:”Dirección. correo electrónico “,”hidden”:false,”type”:”text”,”required”:true},{“_type”:”model.dotcomrendering.pageElements.CalloutFormFieldBase”,”name”:”phone_number”,”description”:”Sus datos de contacto son útiles para que podamos comunicarnos con usted para obtener más información. Guardian.”,”id”:”152749364″,”hideLabel”:false,”label”:”Phone. number”,”hidden”:false,”type”: “text”, “required”: false}),”_type”: “model.dotcomrendering.pageElements.CalloutBlockElementV2”, “tagName”: “aus-callout-the-moment-i-knew”, “activeFrom”: 1764201600000, “identificación”: “ca3b bad7-15e4-43a5-902a-1ced7fc3cdbc”,”calloutsUrl”:”https://callouts.guardianapis.com/formstack-campaign/submit”,”formId”:5480186},”pageId”:”lifeandstyle/2026/feb/07/moment-knew-long-lost-school-friends”}”>



