Home Cultura DTLA tiene un nuevo cine, en una caja eléctrica falsa

DTLA tiene un nuevo cine, en una caja eléctrica falsa

11
0

Durante el día, se te perdonará si pasas por el teatro más nuevo del centro de Los Ángeles.

No está escondido en un callejón ni oscurecido por una puerta anónima. No, este espacio de actuación es esencialmente un teatro disfrazado, ya que está diseñado para parecerse a una caja eléctrica, una invención tan real que cuando el artista SC Meró Lo estaba instalando en el distrito de las artes, la policía la arrestó por temor a que arrancara el cable de cobre. (No hay ningún cable de cobre dentro de esta esquina de madera).

Abra la puerta del teatro y descubra un lugar de encanto urbano, donde una puerta de terciopelo rojo y papel tapiz violeta invitan a los visitantes a acercarse y sentarse adentro. Es decir, si pueden adaptarse.

  • Compartir vía

Con un espejo a un lado y un reloj en la parte de atrás, la creación de Mero, que mide alrededor de 6 pies de alto y 3 pies de profundidad pero más pequeña por dentro, se asemeja a un tocador íntimo y privado: el tipo de camerino que no estaría fuera de lugar en uno de los teatros históricos del centro de Broadway. Eso es por diseño, dice Mero, quien cita el ambiente ricamente ficticio y la paleta de colores del Teatro de Los Ángeles como su principal inspiración. A Mero, un artista callejero desde hace mucho tiempo cuyo arte de guerrilla salpica regularmente el paisaje del centro, le gusta inyectar fantasía en su trabajo: un tubo de drenaje que da origenA piscina de bolas para ratas o la transformación de un edificio destartalado “castillo”. Pero con la misma frecuencia hay comentarios sociales ocultos.

Con su Electrical Box Theatre, ubicado frente al histórico American Hotel y al restaurante y bar de salchichas Wurstküche, Mero se propuso crear un espacio de actuación improvisado para el tipo de artistas experimentales que ya no tienen salida en las galerías del centro o en los mejores escenarios. El American Hotel, por ejemplo, el tema del documental de 2018 “Tales of the American” y que alguna vez fue el hogar del espíritu punk rock de Al’s Bar, todavía existe, pero a Mero no se le escapa que la mayoría de las plataformas de artistas del vecindario hoy en día son más suaves en los bordes.

Ethan Marks dentro del teatro SC Mero dentro de una caja eléctrica falsa. La obra de arte guerrillero se encuentra cerca del Hotel Americano.

Ethan Marks dentro del teatro SC Mero dentro de una caja eléctrica falsa. La obra de arte guerrillero se encuentra cerca del Hotel Americano.

(Kayla Bartkowski/Los Ángeles Times)

“Muchas galerías buscan lo que se puede vender”, dice Mero. “Por lo general, son pinturas y arte mural. »

Sin embargo, ella soñaba con un lugar de protesta que pudiera ser atractivo y borrar los límites entre el público y el artista. “Se puede intimidar a la gente para que suba al escenario o a un café, pero aquí es a pie de calle”.

Ya está funcionando como se esperaba, afirma Mero. Visité el camerino a principios de la semana pasada cuando Mero invitó a actuar a dos músicos experimentales. Poco después de que el trompetista Ethan Marks pisara la acera, uno de los residentes actuales del American Hotel se asomó a la ventana y comenzó a imitar vocal y jovialmente las notas angulares y fragmentadas que salían del instrumento. En ese momento, “la caja”, como casualmente la llama Mero, se convirtió en un verdadero escenario comunitario, un púlpito de convocatoria y respuesta participativa para el barrio.

El payaso Lars Adams, de 38 años, mira desde el interior del cine SC Mero desde el interior de una caja eléctrica falsa.

El payaso Lars Adams, de 38 años, mira desde el interior del cine SC Mero desde el interior de una caja eléctrica falsa. Mero modeló el espacio de los teatros históricos de Broadway.

(Kayla Bartkowski/Los Ángeles Times)

Unos días antes, un conductor de viaje compartido notó una multitud y se detuvo para leer su poesía. Le dijo a Mero que era su primera vez. Este inesperado hecho, afirma, fue “uno de los mejores momentos que he vivido en la creación artística”.

“Eso es literalmente lo que es este espacio”, dice Mero. “Depende de la gente probar algo nuevo o experimentar”.

Marks aprovechó la oportunidad de actuar de forma gratuita dentro del teatro, y su rueda libre también complementó y contrastó los sonidos de la intersección. “Me emocioné”, dijo cuando Mero le contó sobre la escena. “Hay tantas cosas inesperadas en él que, como improvisador, realmente te mantiene en el momento”.

Mero, residente del centro de la ciudad durante más de una década, se ha convertido en una especie de defensor del vecindario. Podría decirse que la región no ha vuelto a sus máximos previos a la pandemia, ya que muchos pisos de oficinas están vacíos y una serie de cierres de restaurantes de alto perfil han afectado a la comunidad. La propia galería de Mero, en la esquina de las calles Spring y Seventh, cerró en 2024. El centro de la ciudad también vio su percepción afectada el año pasado cuando ICE descendió sobre el centro y los medios nacionales retrataron falsamente al vecindario como un centro de caos.

El artista SC Mero posa para un retrato en su nuevo proyecto artístico,

El artista SC Mero reflexiona sobre su último proyecto, una caja eléctrica falsa en el Distrito de las Artes. Mero ha estado asociado durante mucho tiempo con el arte callejero del barrio.

(Kayla Bartkowski/Los Ángeles Times)

“Muchas cosas han cambiado en los 13 años que llevo aquí”, dice Mero. “Todos sintieron que era mágico, que íbamos a ser parte de este renacimiento y que Los Ángeles iba a tener este epicentro nuevamente. Luego todo fue cuesta abajo. Muchos de mis amigos se fueron. Pero todavía veo la misma belleza en él. La arquitectura. La historia. El centro de la ciudad es el vecindario más poblado de todo Los Ángeles porque pertenece a todos. Es el centro de todos, les guste o no. Y siento que somos parte de la historia”.

Hoy en día, el arte del centro abarca desde galerías de alto nivel como Hauser & Wirth hasta las torres cubiertas de graffiti de Oceanwide Plaza. Espacios difíciles, como la Superchief Gallery, han manifestado su dificultad para mantenerse a flote. Mientras tanto, el arte de Mero sigue siendo una fuente de optimismo en las calles del centro.

En Pershing Square, por ejemplo, se encuentra su “Spike Café”, un mini escondite tropical encima de una señal de estacionamiento donde las sombrillas y los aperitivos se han convertido en un lugar más bonito para anidar las palomas. Visto potencialmente como una visión de embellecimiento, en contraste, por ejemplo, con las intrusivas púas de la naturaleza que apuntan a disuadir a la vida silvestre, “Spike Cafe” se convirtió en una declaración de armonía.

En otra parte, en la esquina de Broadway y Fourth Street, Mero se apoderó de un edificio que alguna vez fue histórico y que fue quemado y abandonado. Mero, junto con el artista callejero Wild Life, transformó este espacio devastado en un paraíso de fantasía con un caballero, un dragón y más: un castillo en decadencia de una época pasada.

“Muchas veces la gente dice: ‘¡No puedo creer que te hayas salido con la tuya!’ Pero la mayoría de la gente no ha intentado hacerlo, ¿sabes? dijo Mero. “Se puede mover fácilmente. No molesta a nadie. No siento que esté haciendo nada malo. No tener un permiso es sólo una formalidad. Creo que lo que estoy haciendo es correcto”.

El músico Jeonghyeon Joo, de 31 años, toca haegeum afuera del último proyecto artístico de SC Mero, un teatro instalado en una caja eléctrica falsa.

El músico Jeonghyeon Joo, de 31 años, toca haegeum afuera del último proyecto artístico de SC Mero, un teatro instalado en una caja eléctrica falsa.

(Kayla Bartkowski/Los Ángeles Times)

Después de publicar inicialmente su caja eléctrica en sus redes sociales, Mero dice que casi instantáneamente recibió más de 20 solicitudes para actuar en el lugar. Dos cerraduras de combinación lo mantienen cerrado y Mero le dará el código a aquellos en quienes confía. “Algunas personas quieren venir a tocar el acordeón, otras son guías turísticos”, dice Mero.

En última instancia, es una idea, dice, que ha tenido durante aproximadamente una década. “Todo tiene que unirse, ¿verdad? Hay que tener fondos suficientes para comprar los suministros y luego las habilidades para armarlos”.

Y aunque no está diseñado para durar para siempre, está atornillado a la acera. En cuanto a por qué era el momento adecuado para liberarlo, Mero es tajante: “Necesitaba espacio”, dice.

Hay preocupaciones. Tal vez, especula Mero, alguien cambie la combinación de la cerradura, haciendo que salga de su propia creación. Y cuanta más atención se preste a la caja a través de entrevistas en los medios, más atención se le podrá prestar, con el riesgo de que las autoridades municipales la confisquen.

Sin embargo, como artista callejera, Mero ha tenido que aceptar la impermanencia, aunque reconoce que puede resultar decepcionante que una obra desaparezca en uno o dos días. Y a diferencia del galerista, se siente obligada a perfeccionar su obra una vez publicada. Aunque su “Spike Café” tiene aproximadamente un año, dice que tiene que “seguirlo conservándolo”, porque las palomas no son precisamente conocidas por su limpieza.

Pero Mero espera que el club tenga vida propia y lo ve como una conversación entre ella, los artistas locales y el propio centro de la ciudad. “Sigo pensando que somos parte de algo especial”, dice Mero sobre su vida y trabajo en el centro.

Y, al menos por ahora, es el vecindario el que alberga posiblemente el lugar de música más exclusivo de la ciudad.



Enlace de origen

Previous article¿Se acerca un gran día de pago para el RB Kenneth Walker III gracias en parte a una suave clase del RB NFL Draft?
Next articleMachine Gun Kelly totalmente excitada por las sexys fotos de Instagram de Megan Fox
Ulises Tapia
Ulises Tapia es corresponsal internacional y analista global con más de 15 años de experiencia cubriendo noticias y eventos de relevancia mundial. Licenciado en Relaciones Internacionales por la Universidad Autónoma de Madrid, Ulises ha trabajado desde múltiples capitales del mundo, incluyendo Nueva York, París y Bruselas, ofreciendo cobertura de política internacional, economía global, conflictos y relaciones diplomáticas. Su trabajo combina la investigación rigurosa con análisis profundo, lo que le permite aportar contexto y claridad sobre situaciones complejas a sus lectores. Ha colaborado con medios de comunicación líderes en España y Latinoamérica, produciendo reportajes, entrevistas exclusivas y artículos de opinión que reflejan una perspectiva profesional y objetiva sobre los acontecimientos internacionales. Ulises también participa en conferencias, seminarios y paneles especializados en geopolítica y relaciones internacionales, compartiendo su experiencia con jóvenes corresponsales y estudiantes de periodismo. Su compromiso con la veracidad y la transparencia le ha convertido en una referencia confiable para lectores y colegas dentro del ámbito del periodismo internacional. Teléfono: +34 678 234 910 Correo: ulisestapia@sisepuede.es

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here