Home Noticias La jefa australiana de ropa deportiva defiende el nombre de su tienda...

La jefa australiana de ropa deportiva defiende el nombre de su tienda después de que generó indignación

12
0

La propietaria de una marca australiana de ropa deportiva defendió el nombre de su tienda después de provocar reacciones violentas por usar una palabra maorí.

Aroha Official se fundó en 2021 y vende camisetas y pantalones cortos de entrenamiento para mujeres en línea y a través de su tienda Surfers Paradise.

La palabra Aroha significa amor, así como aliento o fuerza vital, en maorí.

La propietaria Katie Bourke publicó un vídeo en Instagram esta semana explicando que eligió la palabra porque quería ser “un poco diferente”.

“Cuando estaba investigando la marca, quería que tuviera significado, así que lo primero fue amor y compasión. No quería usar un nombre australiano”, dijo.

“También tengo una nuera que es de cultura maorí, así que decidimos ir con Aroha y nos ha ido bien durante cuatro años”.

Algunos usuarios de las redes sociales han expresado su indignación por el uso de una palabra maorí para una etiqueta australiana.

Bourke dijo al Daily Mail que negó categóricamente que su empresa “se haya apropiado culturalmente indebidamente de su marca”.

La propietaria de una marca australiana de ropa deportiva defendió el nombre de su tienda después de provocar reacciones violentas por usar una palabra maorí.

La propietaria Katie Bourke publicó un vídeo en Instagram esta semana explicando que eligió la palabra porque quería ser

La propietaria Katie Bourke publicó un vídeo en Instagram esta semana explicando que eligió la palabra porque quería ser “un poco diferente”.

“El nombre Aroha fue elegido para expresar su inspiración en el significado de la palabra ‘amor’ en el idioma maorí, reflejando los valores de nuestra marca en torno a la confianza en uno mismo y el empoderamiento a través del cambio personal y físico”, dijo.

“En ningún momento Aroha Official se ha presentado como una empresa operada o de propiedad maorí ni la marca ha intentado implicar ninguna autoridad o afiliación cultural.

“Además, nunca hemos incorporado ningún diseño, símbolo o motivo cultural tribal maorí en nuestros diseños, marcas o marketing de ropa deportiva. »

Bourke dijo que su empresa nunca tuvo la intención de “apropiarse, reproducir o sacar provecho de la cultura maorí”.

“Reconocemos que el lenguaje cultural es importante y estamos comprometidos a actuar con respeto y transparencia”, dijo.

“Rechazamos firmemente la afirmación de que el funcionario de Aroha participó intencionalmente o de otra manera en la apropiación cultural”.

La popular creadora de contenido maorí Holly-May Neho de Ōpōtiki afirmó que la tienda no tenía nada que ver con la cultura maorí.

“¿Por qué no pueden tautoko (apoyar) a los pueblos indígenas? El terreno en el que se encuentran. ¿Qué pasaría si comenzaran allí?”, dijo.

Demelza (arriba) estuvo entre los que atacaron a Aroha.

Demelza (arriba) estuvo entre los que atacaron a Aroha.

La mujer maorí Demelza ha instado a la tienda a cambiar su nombre.

“Aquí los maoríes, nuestras tradiciones, nuestros valores y nuestra tikanga son hermosos”, escribió en línea.

“Por supuesto que los maoríes quieren compartir esto con el mundo, pero no está permitido usar este nombre sin pensar en los maoríes en sus propias comunidades (retribuir, educar a sus seguidores y clientes sobre la cultura maorí).

La marca de ropa deportiva respondió a las denuncias en las redes sociales.

“Entendemos que existen fuertes conexiones culturales con el nombre Aroha y queremos ser claros y respetuosos en nuestra respuesta”, afirma la respuesta.

“Nuestra marca fue creada hace más de cuatro años, en un momento en el que no éramos conscientes del profundo arraigo y la importancia cultural de este nombre.

“Llegó a la atención de la gira hace unos seis meses. Con el debido respeto, el nombre nunca fue elegido con conocimiento cultural y luego utilizado, aunque esto fue una verdadera falta de conciencia en ese momento.

“Ahora que el negocio está bien establecido, cambiar el nombre no es una opción sencilla ni viable. Esperamos que esto aporte claridad y que la situación pueda abordarse con comprensión y respeto mutuo.

Bourke dijo que su empresa nunca tuvo la intención de

Bourke dijo que su empresa nunca tuvo la intención de “apropiarse, replicar o sacar provecho de la cultura maorí” (en la foto se muestra un modelo de tienda que muestra la marca de ropa deportiva).

Bourke se disculpó en un video de Instagram y dijo que nunca tuvo la intención de ofender.

“Fue simplemente porque queríamos que nuestra marca estuviera rodeada de amor. Nunca se basó en una cultura tradicional, nunca se presentó como una multimarca”, dijo.

“Nunca nos hemos presentado como una multimarca, siempre hemos sido lo más transparentes posible, sobre todo con todas las multipersonas que vienen a la tienda”.

Aroha también abordó “problemas recientes” en su sitio web.

“Queremos ser transparentes y claros en que cuando se creó nuestra marca no éramos plenamente conscientes del significado cultural más profundo y las conexiones asociadas con la palabra dentro de la cultura maorí”, dice el comunicado de la compañía.

“No queremos engañar ni distorsionar las cosas de ninguna manera. Aroha no es un negocio maorí.

Enlace de origen